OUKRAÏNY SLAVA STANE SERED NARDAMY *

in memoriam Kaléna Houzar - Uhryn

*La gloire de l'Oukraïne adviendra parmi les peuples


La gloire de l'Oukraïne est en tout premier lieu sa poésie.
De la faire connaître est l'ambition du projet OUKRAÏNY SLAVA STANE SERED NARODAMY

Les poètes oukraïniens
De la poésie oukraïnienne
Les traducteurs en français


 

Si la question vous intéresse, nous vous invitons à consulter le Catalogue de la Librairie Oukraïnienne Éphémère et les Bibliographies de la poésie oukraïnienne traduite, ainsi que le Florilège d'opinions diverses sur la culture oukraïnienne exprimées en français depuis 1868.

V. Hnizdovsky.

La tortue. (Gravure sur bois)



Aux Editions de La Librairie Oukraïnienne Éphémère

La Poésie dans la collection Samvydav :






Tarass Chevtchenko
Extraits des Œuvres Complètes

Vassyl Stous
Extraits des Œuvres Complètes

La Prose dans la collection Samvydav :







Emma Andievska
Djalapita, K. et les autres

V. Domontovytch
Sans titre.
Docteur Seraphicus. Roman. Chapitre premier.

Le Théâtre dans la collection Samvydav :



Oleksandr Irvanets
Petite pièce sur la trahison, pour une actrice

© Librairie Oukraïnienne Éphémère


Tous les textes, images et sons de ces pages peuvent être copiés, dupliqués, diffusés et propagés selon votre bon plaisir. Toutefois l'utilisation de la documentation fournie par Mazepa99 et la Librairie Oukraïnienne Éphémère est strictement interdite à tout collaborateur du Ministère de la Culture et de la Communication français dans l'exercice de ses fonctions jusqu'à la réception par le Président du Comité représentatif des Ukrainiens en France d'excuses officielles pour les "Regards [méprisants] sur la culture ukrainienne". Sous peine de poursuites.