Pangramme

Fatrazie Plan du site Eh ! Go Ego Home Contact Recherche

Réf Errances (Mes liens) ] Alphonse Allais ] Aptonymes ] Jean-Baptiste Botul ] Bibliographie Mots et Lettres ] Calis ] Chansonnances ] Luc Etienne Ingénieur du langage ] Jocondodrioles ] Ludimaths ] OuLiPo ] Ou-X-Po ] Puzzles ] Récréations littéraires ]


Niveau supérieur ] Autoréférences ] Bétisier ] Contrepet ] Curiosités linguistiques ] Ecritures et Réécritures ] Fleurs de Style ] Holorimes ] Kyrielles ] PenserClasser ] Ludimots ] Lipogrammes ] Mots imposés ] OuLiPo-Ville ] Palindromes ] [ Pangramme ] Rondibelles ]

Niveau supérieur ] Bibliographie du Pangramme ] Fils conducteurs ] Internaugraphie du Pangramme ] Pangrammologie ] Eric Wassenaar ]

Hommage à Eric Wassenaar : le pangramme autoréférent

Définitions
Histoire & quelques classiques

Du pangramme de mots à la phrase cohérente.
Travail de la liste Oulipo  & Participants

Détournements et surcontraintes

Alphagrammes
Animalier
Noms de personnes
Noms de villes françaises
Pangrammes palindromes

Autoréférences
The Pangram
Der Pangram
De Pangram
Pangrama (espagnol)
Pangrama (italien)
Pangramus
В чащах
Japonais
Bibliographie
Internaugraphie

You need a Java enabled browser!

Définitions :

Le pangramme est le contraire du lipogramme que Littré définissait comme un texte affectant ne pas utiliser une lettre particulière de l’alphabet. Le mot est issu de deux racines grecques pan (toutes) et gramme (lettres).

Un texte pangrammatique sera donc fabriqué en s’efforçant de faire entrer une ou plusieurs lettres données dans un récit. Certains textes basé sur l’anagramme ou contenant obligatoirement des lettres bien définies à chaque ligne (Belles absentes) relèvent de la même technique.

Un hétérogramme (isogram en anglais selon Eckler ou Cole) est un énoncé qui ne répète aucune de ses lettres : il peut s'agir de mots (chevaux, stylographique, ulcérations, ambidextrously) ou de groupe de mots ( de un à six, patchwork de lys…)

J'appellerai hétéropangramme ou hétérogramme parfait ou pangramme parfait, un énoncé de 26 lettres contenant toutes les lettres de l’alphabet. Il s'agit tout simplement d'une anagramme de l'alphabet.

A noter qu'en anglais "pangram" est donné par ColeEckler comme une liste de mots qui contiennent toutes les lettres de l'alphabet (waqf & jynx & speltz & vugh & mockbird). Harry Mathews précise que le pangram peut contenir plusieurs fois la même lettre et appelle isopangram l'anagramme de l'alphabet. 
Le préfixe anglais iso- semble donc être un faux ami correspondant dans notre cas au préfixe français hétéro-.

Quelques règles :

Nous traiterons essentiellement des pangrammes dans lesquels les répétitions de lettres sont soit interdites, soit limitées aux voyelles. Dans ce dernier cas on parlera d'hétéroconsonnantisme.

Les plus recherchés des pangrammes sont ceux qui contiennent toutes les lettres de l’alphabet dans une phrase la plus courte possible ayant au moins un certain sens. Les puristes rejetteront argot, acronymes, sigles, chiffres romains, abréviations, onomatopées et noms propres forgés pour la circonstance.

Certaines contraintes complémentaires peuvent venir corser la difficulté.  

Foin de définitions complexes : comme le propose tout simplement Gagnière le pangramme est l'art de composer la plus courte phrase possible contenant toute les lettres de l'alphabet !

Un peu d’histoire et quelques classiques :

On en trouve en 1861 deux hétéropangrammes cités par Eckler et dûs à De Morgan (le mathématicien), ou à un de ses disciples, dans lesquels le J est identifié à un I et le V à un U comme dans les inscriptions anciennes.

I, quartz pyx, who fling muck beds. (26)
Get nymph ; quiz sad brow ; fix luck. (26)

Plus près de nous : « The quick brown fox jumps over the lazy dog » qui servait à tester soit les claviers (soit les secrétaires) et qui fut traduit en l’état sur les premiers Macintosh "le brun renard rapide saute par-dessus le chien paresseux" preuve que le traducteur n’avait pas tout compris !

Suivirent des pangrammes "ordinaires" (avec répétitions de consonnes)

Voyez ce bon fakir moqueur pousser un wagon en jouant du xylophone (55)
Zoe ma grande fille veut que je boive ce whisky dont je ne veux pas (53)
Le vif zéphyr jubile sur les kumquats du clown gracieux (46)
Peux-tu m'envoyer du whisky que j'ai bu chez le forgeron (44)
Voyez le brick géant que j'examine près du wharf (39)

et surtout le célébrissime alexandrin, hétéroconsonnantique de surcroît.

« Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume ! » (37)

Méthodologie : Petite excursion sur le processus pangrammatique en français.

Travail de la liste Oulipo :

C’est ainsi que de proche en proche la liste oulipo a travaillé à l’amélioration (et en ajoutant des contraintes de rythme) du fameux :

« Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume ! » (37)

Je ne fournirai pas les explications qui ont été données, en son temps, par les auteurs pour justifier leurs pangrammes. Chacun peut les imaginer à sa guise en se munissant du bon dictionnaire ou en adressant un mail aux auteurs !

Chaque pangramme est suivi de la mention de son "poids" en nombre de lettres, des initiales de l'auteur et parfois de commentaires techniques. Les filiations sont aisément repérables par l’apparition de mots comme « objectivez », « Walkyrie » ou « patchwork ». Whisky est bien entendu une des bases les plus prisées. La tâche du lecteur sera parfois facilitée par un suivi de couleur ou de signes.  Quelques rares  pangrammes n'ont pas été postés sur la liste. Ils possèdent alors un lien direct avec le site de l'auteur. Pour la plupart il s'agit de pangrammes hétéroconsonnantiques. Mention contraire est le plus souvent soulignée. Enfin un fil conducteur montre le cheminement des pangrammistes dans leur compétition amicale à partir d'un mot donné.

Prouvez, beau juge, que le fameux sandwich au yak tue (42) (RB)
Douze à six au hockey, faut que je me prive au bowling (42) (RB)

Vieux pelage que je modifie : breitschwanz ou yak? (40) (FS)
Fougueux, j'enivre la squaw au pack de beau zythum (40) (RB)
Que faire du joli wapiti viking ? Bouchez mes yeux ! (40) (RB)

Vieux flegme bio ce week-end : j'astique au zéphyr. (39) (PF)
Fritz Hemingway, vieux bijou kaléidoscopique (39) (GEF)
Jacky, zouave ébahi, un steward ? Explique-moi, GEF ! (39) (PF)
Pour cinq ou dix bizuts, je file au voyage mohawk !(39) (RB)
New-yorkais hémiplégique, objectivez "féodaux" ! (39) (EA)

Breitschwanz : vieux pelage yak que je modifie (38) (AZ)
Le moujik équipé de faux breitschwanz voyage. (38) (GEF) Alexandrin
Dix kilos que Perec, zouave, y juge 'bof' : what a man ! (38) (PF)

Zweig modifia le juke-box psychonévrotique. (37) (GEF)
Fumeux, phagédénique... Objectivez, walkyries ! (37) (EA) Quatre mots.
Magnifique walkyrie, objectivez hexapodes (37) (GEF) Quatre mots.
Walkyrie, adjugez pacifiquement vos hiboux (37) (GEF)
Ô juteux bavardage pacifique. Why ? Zalmanski ! (37) (GEF)
Pub : jugez-vous faux ce tomahawk cylindrique ? (37) (GEF) Dodécasyllabe.
Moujik, qui pèle de faux breitschwanz, voyage (37) (AZ)

Pyjama de faux breitschwanz ? Logique à Kiev !  (36) (GEF)
Objectif : exigez un k-way de marque Elvis, hop ! (36) (GEF)
Planchez votre fameux k-way basque : je guide. (36) (GEF) Alexandrin
Exhibez votre k-way disloqué, poncif méjugé. (36) (GEF)

Kiwi ? Figue ?
Débloquez vite ce pharynx, James (36) (PF)
*Jouvenceaux, trafiquez : déplombage, whisky ! (36) (GEF) Alexandrin. Quatre mots.
Patchwork funambulesque : divaguez joyeux ! (36) (GEF) Dodécasyllabe. Quatre mots.
Vidéographique zwieback ! Flamants joyeux ! (36) (EA) Dodécasyllabe. Quatre mots.
Extraconjugal whisky, pique-boeuf, vidimez ! (36) (EA)
F
Haine : Mégret y vide jews ou bock ? Expliquez (36) (PF)
Objective Walkyrie ! Niquez aghas , PD fumeux ! (36) (AZ)
Breitschwanz piqué, moujik yeux flagada, vu ? (36) (
P@t)
Fi d'ubac pélagique, morveux ! Jeu, zython, kwas! (36) (P@t)
Bidoche qui fume ? Volkswagen : partez joyeux ! (36) (FS)

Y'a déjà mieux que breitschwanz, Gef : volapük ! (36) (FS)
Pauvre soldat Woyzeck. Magnifique ! J'exhibe... (36) (FS)
Faux kwachas ? Quel projet de voyage zambien !
(36) (GEF)

Vieux parking Schwyz table que je modifie (35) (AZ)
Zweig : psychonévrotique ex-judoka flambé ! (35) (GEF) Alexandrin
D'ubac, fi, morve ! Jeux, zython, kwas pélagique ! (35) (AZ)
Kiwi fade, aptéryx, quel jambon vous gâchez ! (35) (GEF)
J'ai bu kwas. Chien vida aptéryx moquez golf (35) (AZ)
J'ai bu vif gin. Masquez wok. Laché d'aptéryx (35) (AZ)
Kiwi, aptéryx, juge blond qui fume chez vous ? (35) (FS)

Objectif gravidique : asphyxiez walkman ! (34) (GEF) Alexandrin. Quatre mots.
*Jeux : trafiquez ! Vainc, whisky ! Déplombage ! (34) (GEF & AZ) Décasyllabe.
Fripon, mixez l'abject whisky qui vidange (34) (JLP) Contient 2 n
Faquir pompeux, vidangez l'abject whisky (34) (JLP) Contient 2 p
Body qui fume chez Volkswagen : juste prix ? (34) (PYM) Contient 2 s
J'exhibe qui ? Woyzeck ? Soldat pur ? Vif gamin ? (34) (EA)  

Whisky abject qui gonflez dix vampires (33) (GEF) Décasyllabique. Contient 2 s
Drawback sympathique ! Gonflez joviaux ! (33) (EA) Décasyllabique. Quatre mots.
Magnifique Walbrzych juxtapose vodka (33) (GEF & PK) Alexandrin. Quatre mots.
*Judex vainc : trafiquez plombage whisky ! (33) (AZ)
Jugez vite faux whisky blond parmi cinq (33) (EA & DL) Contient 2 n
Vif juge, trempez ce blond whisky aqueux (33) (JLP)
Humble époux, fardez vingt squaw jockey (33) (JLP)
Ming que j'exhibe : pur Woyzeck ? soldat vif ? (33) (AZ)
Quand j'exhorte Woyzeck  : pige, flambe, vis ! (33) (PYM)

Vif PDG mentor, exhibez la squaw jockey (32) (JLP)
Prix flagada, j'abecque: vin, kwas, zythum..(32) (P@t)
Zython je veux, kwas ! Camp bref d'algique ! (32) (P@t)
Body qui fume chez Volkswagen : prix jet ? (32) (PYM)
Quand sage j'exhorte Woyzeck : plomb vif ! (32)
(FS)
Da(u)w Hébé : jugez l'aptéryx (vif coq) à Minsk (32 ou 33) (AZ)
Flux : Zwicky, jadis gravement phobique. (32)
(FS)

Dax, Zwicky flambant phoque gras, java... (31) (FS)
Lynch  IVG ; zoom pub fjord ; kwas : toxique ! (31) (AZ)

Film VHS bat Woyzeck quand j'expurge. (30) (FS)
Perchez dix, vingt woks. Qu'y flambé-je ? (30) (FS)

Job lynx, grimpez vif ketch de squaw (29) (EA & DL) Octosyllabe
Coq, jugez d'humbles wax krypton vif (29) (EA & DL)
Vexez psy à Ulm.
Bon jerk à Wight. CQFD (29) (AZ) Presque monosyllabique.
Quand film X (VHS) « Woyzeck » : big projet ! (29) (FS)

Whisky vert : jugez cinq fox d'aplomb (29) cité dans l’Atlas de littérature potentielle

Jerk ! zig vint : body, phlox, musc, waqf (28) (PK) Superbe octosyllabique !

Au dessous de 28 je ne citerai que quelques pangrammes non orthodoxes car contenant abréviations, noms propres ou acronymes.

Fjord vingt phlox : masquez y CB wok (28) (AZ)

P-DG Woyzeck film X (VHS) - JT : Banquer... (27)

Vu phlox, sbrinz, teck, waqf. DJ ! Gym !(26) (PK)
JUNK : LSD, QCM APTERYX, VF ZOB WHIG (26)(AZ)

On notera également les tentatives d'autodescription du pangramme parfait :

Que vingt-six bulldozers forment joyeux patchwork (43) (EA) Alexandrin. Contient 2 s
Défalquez-y vingt-six jambes de ce patchwork (37) (GEF) Alexandrin. Contient 2 s
Ô pudique moujik, bâclez-y vingt-six wharfs ! (35) (GEF) Alexandrin. Contient 2 s
Patchwork : défalquez-y vingt-six jambes (33) (GEF)

Le s de vingt-six semble rendre impossible l’hétéroconsonnantisme !  L’alexandrin en plus est donc une vraie gageure.

On peut faire mieux mais on perd encore l'hétéroconsonnantisme :

Patchwork de vingt-six, quel job ! Fumez-y !(32) (EA) Contient 2 t
Flambez patchwork ! J'y duque vingt-six ! (31) (EA) Contient 2 t
Duquez patchwork ! J'y flambe vingt-six ! (31) (EA) Contient 2 t
Quid job vingt-six ? Filmez-y patchwork ! (31) (EA) Contient 2 t

Détournements et surcontraintes des hétéropangrammes :

Alphabétique - Phonétiques : MUOBZLNDSATEGPYWQFIJKCRXHV de Patrick Flandrin

Ému aux baisers d'Hélène (déesse athée), Égée, pays grec, doux, bleu, vécut effigies cassées et rixes achevées.

Alphagrammes : (à lire avec fonte à largeur constante)

Simple, de Pierre Berloquin, paru dans Science et vie.

C
T F J O R D
P U M A Q
B
Z L E V
W H I S K Y
G N
X

Double pangramme en alphagramme (Éric Angelini)

V
I V
P O R T E Z B L O N D
R U R Y U
Q U E E X A M I N E
U S C Z
I J W H I S K Y
U H
G E A N T
L E R C
F U M E


Pangrammes multiples : on utilise une, deux, ou trois fois l’alphabet, toujours avec les règles d’utilisation des lettres.

Le panscrabblogramme : une historiette est produite en utilisant les 102 lettres du jeu de scrabble avec ou sans joker. Issu d’un concours canadien introduit par Jean Fontaine il s’agit d’écrire un texte en utilisant les seules 102 lettres d’un jeu de scrabble (français), à savoir :

A : 9        G : 2        M : 3        S : 6        Y : 1
B : 2        H : 2        N : 6        T : 6        Z : 1
C : 2        I : 8        O : 6        U : 6
D : 3        J : 1        P : 2        V : 2
E : 15      K : 1        Q : 1        W : 1
F : 2        L : 5        R : 6        X : 1 lettres
lettres blanches (jokers) :2

(les lettres entre parenthèses correspondent aux jokers) :

« Une lune viv(e), à son zénith, jouait sur des growlers détachés du même
iceberg. Le paquebot expiait, illi(c)o, son effrayant karma ! » (Nicole Giroux, Le Titanic)

«Témoin d'un tel show verbal, un véritabl(e) feu d'artifice allumé, je ne ch(o)isirai pas de gagnant, O.K. ? Soyez tous premiers ex aequo ! ». Jean Fontaine, organisateur du concours

« Le célèbre "portez ce vieux whisky au juge blond qui fume" est un pangramme raté, idiot, vite fait, (n)on oral, sans héro(s), sans idéal. » (Nicolas Graner)

« Ô, noire Laure, tu lui préfèrerais même sans beau(c)ou(p) d'hésitation cette envolée d'anglais : "waltz, bad nymph, for quick jigs vex". » (Nicolas Graner).  A noter que le pangram cité par Nicolas fait excellente figure dans la liste des "pangrams".

«Il connaît une authentique artiste, Mme Long, divine prof d'opéra à Salzburg. Sa forte voix se  j(o)ue des embûches (d)e la Walkyrie.» (Jean-Luc Piédanna)

Hétérogrammes thématiques :

Noms de personnes :

Comme le nom l’indique il s’agit de bâtir un pangramme sur une base donnée : faune, flore, chimie, villes etc. Voici trois exemples de départ, basé sur des noms de personnes avec deux prénoms tels que l’on peut en trouver aux Etats-Unis, plus libres qu'en France de ce point de vue.
Emily Jung Schwartzkopf (21)
Floyd W. Kirschenbaum (18)
Barney K.Wolfschmidt (18).

On peut se demander quelle est la personne vivant en France qui possède le
plus long hétérogramme, comprenant éventuellement son adresse.

Gilles Esposito-Farèse a d'ailleurs commis des Schwarzkopferies - à propos du général américain- dont je cite 3 exemples, suivi, d'un vraisemblable record de Jean Fontaine.

Joyeux, Schwarzkopf balade une ogive atomique. (39) Alexandrin.
Joyeux Schwarzkopf, vaguement diabolique. (36) Décasyllabe de 4 mots.
Bioxyde jovial : magnétique Schwarzkopf. (34) Alexandrin.

Schwarzkopf ? QG bandit ! J'y veux mal ! (28) (JF)

Noms de villes : quelques pistes (liste complète sur demande)

306 communes françaises possèdent un nom de 9 lettres, toutes différentes : de Agencourt à Woignarde, de Fitz-James à Jorquenay ou Turkheim.

188 communes possèdent un nom de 10 lettres, toutes différentes : de Hazebrouck à Chazeybons, de Averdoingt à Wervicq-Sud.

Souzy-la-Briche, Champforgueil, Thury-en-Valois ( 13 lettres) Plougrescant, Blévaincourt (12 lettres), et surtout Wolfskirchen  qui semble exceptionnel et génético-pangramatique.
Lacq, Walck, Roncq, Kruth, Sixt, Yzeux sont dignes d' intérêt de ce dernier point de vue.  


Hétéropangrammes autoréférents
 : l’énoncé décrit la contrainte

« Cinq c cinq i cinq n cinq q » est un modèle parfait de concision. (EA)

Trois a, un b, cinq c, cinq d, douze e, trois f, un g, une h, neuf i, un j, un k, un l, un m, dix-sept n, quatre o, cinq p, sept q, cinq r, sept s, neuf t, dix-sept u, un v, un w, quatre x, un y, deux z. (NG & GEF assisté d’un programme en C)
[Vous remarquerez l'allusion à la "grande hache" de Perec.]

L'autoréférence est un art en soi qui a suscité une abondante littérature. Rien que pour les pangrammes on visitera  les sites  de Gilles Esposito-Farèse (français) et celui d' Éric Wassenaar. (anglais).
On lira aussi avec intérêt le Bestiaire éblouï des lexies tératoïdes,  chroniques d'Éric Angelini et Daniel Lehman, dans le quotidien belge "Le Soir".

Animalier

Lachez faune :  veau, coq , aptéryx (kiwi), bidet, jars, muge (42) (AZ)

Résumé pangrammatique : c’est une forme de réécriture du type monostication (concentration d'un texte en un alexandrin. Contrainte employée par Jacques Jouet pour traiter l'ensemble des fables de La Fontaine !)

Résumé du thème de l’exercice de style de Queneau (Stéphane Tufféry)
Zig de l'ex-tramway que je vis bafoué en chapka (37) 
Fourbe zig de l'ex-tramway que je vis en chapka (37) * in "Le Style mode d'emploi"
Ô bref zig de l'ex-tramway que je vis en chapka (36)  

Zig boeuf de l'ex-tramway que je vis en chapka (36) (NG) Alexandrin.
Fable : zig d'ex-tramway que je vois en chapka (35) (GEF) Alexandrin.

Résumé d’El Desdichado de Gérard de Nerval (AZ)
Ténébreux, j'aime lys gai d'époque ou kiwi chez veuf (41)

Pangrammes accentués et signes diacritiques avec ligatures : une définition des lettres ou signes à utiliser s'avère nécessaire pour juger de la performance des auteurs et qualifier le pangramme minimum.
Les experts s'accordent à donner pour le français 41 signes (26 lettres + 13 lettres avec signes diacritiques courants à â é è ë ë î ï ô ù û ü ç + 2 ligatures œ et æ).

Le ÿ semble exotique et la ligature typographique & (ou "et" commercial) d'une nature différente. Leur présence est simplement à définir dans les règles et porterait le pangramme minimum à 43 .

À l'île exiguë où l'obèse jury mûr fête l'haï volapük, âne ex æquo au whist, ôtez ce vœu déçu. (70) (Emmanuel Saint-James)

Dès Noël, où un zéphyr haï me vêt de glaçons würmiens, je dîne d'exquis rôtis de bœuf au kir, à l'aÿ d'âge mûr, & cætera. (89) (GEF)

Ô crèche où ex æquo, le bœuf
déjeûne d'aÿ & l'âne s'abîme
l'ouïe aiguë : ça se fête en
volapük à la zawiya.(78)(GEF)
(En isocèle ! A lire avec une fonte fixe.

Bête pâmée de pèze à ce gîte où le whisky enjôle, vous reçûtes foëne cinq camaïeux (66) (auteur canadien. "Wanted")

Vœu laïc, ô, Père Noël : où gît déjà Ésaü (bê ! whisky & aÿ mûr ex æquo ! ), çà, bâfrez ! (57) (Record à battre de Jean Fontaine)

Pangrammes monovocaliques ou isovocalisant : (hétéropanconsonnantismes monovocaliques)

Qand Balthazar s'axa à java, kawa m'agaça : paf ! (GEF)
Ma Kawa gaza Java, fâcha Dax, Qatar : pas banal ! (PF)
Ta Kawa ahana à Sfax, Java, Parma,  gaza Lacq : bad ! (PF)
Je pèse beef, et week-end chez Mgr l'ex-Évêqe ! (GEF)
Fiji, vingt/dix : chili ? Imbriq'z-y pi kiwis ! (EA)
Nos photos : zoo d'Omsk, fjord, vos box, gros coqs clowns.(AZ)
Zut ! Hum, pur jus du WC qu'Ubu... Lux ! Kung-fu ! Vu ? (GEF)

Alphabétiques : les consonnes apparaissent dans l'ordre alphabétique

Bac : défi agé. Hue Jo ! Koala manie pique rose étuvé. Wax ayez (46)(AZ)
À bac de fog, hi !- Je KLM ? No, piqûres. Tu VW ? Oxydez ! (35) (NG)

Pangrammes doubles :

Du bus joyeux Jacky y brimait miteux wagon zinc yoyo valve piqua whisky. Gaffez phoque drôle (76) (FA)

Hyperpangramme : une spécialité de Richard Barbeau qui passe d'un pangramme à un autre par un jeu habile de liens hypertextes

Faux gâteau ou sandwich au kilo, payez-moi que je vibre !(44)
Café et whisky ? Moi je vibre au liquide un peu gazeux.(42)

Pangrammes palindromes : derniers avatars du pangramme (année palindromique et 20 02 2002 obligent) certains tortionnaires de mots ont cherché (et trouvé) :

Mode, lien, axe, hère, café, loyer, cas, zen, revue, jeton, noise, lèpre, sève, rem, rata, quota, terre, table, glas, âne, gale, pipe, kiwi, képi, pelage, nasal, gel, bât, erre, tatou, qat, arme, rêve, serpe, lésion, note, jeu, ver, nez, sacre, yole, face, ère, hexane, île, dom. (46 mots, 188 lettres) (Jean Roche)

Émir, pelure, fellah, tube, déni, jatte, virago, yeti, touque, froc, naze,laser, extra, kiwi, kart, xérès, alezan, cor, feu, quotité, yoga, rivet,tajine, début, halle, férule, prime. (27 mots, 131 lettres) (Frédéric Schmitter)

Il est certain qu'avec une telle contrainte il ne peut être question de former une phrase cohérente. Mais qui sait ?

A vous

Et les autres langues :

The pangrams

L'américain semble plus fertile en la matière puisque ses juges blonds fumant du whisky (qui sont des renards sautant des chiens paresseux) engendrent une abondante littérature :

Bawds jog, flick quartz, vex nymph (27) est parfait
Fjord quiz vex balks nth gyp cwm (26)  est imbattable (cwm serait une cuvette naturelle au milieu de montagnes)

Il est vrai que le dictionnaire Pocket Merriam-Webster (PM-W) contient des mots sans voyelle comme nth et le "Collegiate M-W" cwm et crwth. Le recensement par Ritchie sur ordinateur de 3330 pangrammes de 26 lettres fait ample usage de ces trois avocalismes (mots sans voyelles) mais le terrain avait bien été préparé par ... Gardner dès 1961
De plus on peut pangrammer 25 lettres sur 5 mots : Chintz, plumbs, fjord, qawky, vex
et 27 lettres sur 6 mots : lamb, squawk, fjord, chintz, vex, gyp.
On trouve également à des hétérogrammes comme ambidextrously (14) (PM-W) ou
uncopyrightable (15) (CM-W).

Voici une liste de pangrammes placés dans l’ordre croissant de leur performance et provenant de diverses sources. Plus on se rapproche de l’hétéropangramme,  plus les mots utilisés sont rares et, en général, extraits de dictionnaires non abrégés. L’utilisation de chiffres romains de noms propres et d’initiales viennent également au secours du pangrammiste ! Voir dans l'internaugraphie les sites quasi exhaustifs de langue anglaise.

We promptly judged antique ivory buckles for the next prize (50)
How razorback jumping frogs can level six piqued gymnasts (49)
Sixty zippers were quickly picked from the woven jute bag (48)
Crazy Fredericka bought many very exquisite opal jewels (48)
How razorback jumping frogs level six piqued gymnasts ! (46)
Cozy lummox gives smart squid who asks for job pen (41)

Jump by vow of quick, lazy strength in Oxford (36)
Sympathizing would fix Quaker objectives (36)
Prized waxy jonquils choke big farm vats (34)
The quick brown fox jumps over a lazy dog (33)
Pack my box with five dozen liquor jugs (32)
A very bad quack might jinx zippy fowls (32)
Jackdaws love my big sphinx of quartz (31)
The five boxing wizards jump quickly. (31)
How quickly daft jumping zebras vex (30)
Sphinx of black quartz : judge my vow (29)
Quick zephyrs blow, vexing daft Jim (29)

Sphinx of black quartz: judge my vow. (29)
Waltz, dumb nymph, for quick jigs vex (29)
Waltz, nymph, for quick jigs vex bud (28) Monosyllabique.
Waltz, bad nymph, for quick jigs vex (28) Monosyllabique.
Blowzy night-frumps vex'd Jack Q. (26)
Jocks fix, vend quartz BMW glyph (26)
Cwm, fjord-bank glyphs vext quiz (26)
J Q Schwartz flung V D Pike my box (26)
Meg Sc
hwarzkopf quit Jynx Blvd. (26)
Squdgy fez, blank jimp crwth vox (26)
TV quiz drag-nymphs blew cox, J F K (26)
Vext cwm fly zing jabs Kurd qoph (26)
XV quick nymphs beg fjord-waltz (26)

En 1980 Michael Jones soumit deux pangrammes au livre des records "Guinness"
Veldt jynx grimps waqf zho buck
Qursh gowf veldt jynx zimb pack. Guinness retint le premier 

La plupart des hétéropangrammes, donc anagrammes de l’alphabet ne sont pas conformes, entre autres eu égard aux abréviations, même si ces dernières figurent dans les dictionnaires américains.

Der Pangram

Kaufen sie jede Woche vier gute bequeme Pelze X-Y(40) (cité par EA & DL)
Klaus Pommerening
Zwei Boxkämpfer jagen eva quer durch Sylt (35)
Bay(e)rische Jagdwitze von maxl Querkopf (33 ou 34)
Sylvia wagt quick den Jux bei Pforzheim (33)

En néerlandais :
Le "poids" des pangrammes est délicat à déterminer car le néerlandais peut user de trois alphabets (xyz) (xÿz) et (xyÿz)

Avérés par
Éric Wassenaar
Sexy qua lijf doch bang voor 't zwempak (31) (xyz)
Och, zwak vormpje blÿft exquis ding (30) (xÿz)
Doch 'n exquis gympje zwerft vlakbÿ (30) (xyÿz)

D'après Angus :
Goed roze sexfilmshowtje van Bep Nooy in Quick (39).
In Zweden vocht groepje quakers bÿ sexfilm (36) (xÿz)
Ik gaf z'n quasi sexy vrouw acht bedlampjes (35)
De export blijft qua omvang typisch zwak. (34)

Sexy qua lijf, doch bang voor het zwempak (33) (cité par EA & DL) correspond au pangramme de Éric Wassenaar sans abréviation.

En espagnol : comme pour le néerlandais, on peut hésiter dans le décompte : le "ll", le "ch", et le ñ devant certainement être considérés comme des lettres à part entière, ce qui peut amener à un minimum de 29 lettres à introduire dans un pangramme. L'académie et les dictionnaires optent pour 27 en récusant la "ll" et la "che". Le whisky semble être un point de passage quasi-obligé de nos amis espagnols.

El cadáver de Wamba, rey godo de España, fue exhumado y trasladado en una caja de zinc que pesó un kilo. (81)
El baño de wolframio de un equipo de rayos X es capaz de generar unas horas de kilovoltaje (73) Francisco J. Briz (FJB).
Hoy bajó su valor la wulfenita, extraño molibdato que se cotiza por kilogramo. (65)(
Manuel Lois)(ML)
El viejo Señor Gómez pedía queso, kiwi y habas, pero le ha tocado un saxofón (60) (FJB)
La cigüeña tocaba cada vez mejor el saxofón y el buho pedía kiwi y queso (58) (FJB)
El jefe que goza con un imprevisto busca el éxtasis en un baño de whisky. (58)(FJB)
El mejor fue Karl von Weber, quien ya gozó del éxito por años en China. (55) (LS)
Jovencito emponzoñado de whisky ¡ qué mala figura exhibiste ! (50) (relevé dans la liste snark)
La vieja cigüeña fóbica quiso empezar hoy un éxodo a Kuwait. (49) (JFB)
El extraño whisky quemó como fuego la boca del joven López. (49) (JFB)
Joven emponzoñado con whisky, ¡ qué mala figura exhibiste ! (47) (amélioration de JFB)
Me extraña Snark que siga con vieja fobia, hoy de paz a la W (46) (Kelin)
Chaikovsky bajeó exitos del pequeño Wolfgang Mozart (45) (Enrique Fernández) (EF)
Ex-duque gozó con imprevisto baño de flojo whisky (41) (FJB)
Fidel exporta gazpacho, jamón, kiwi, viñas y buques (41) (FJB)
Mago que ve todo, bañe la faz, increpe, exija
whisky (40) (LS et Manuel Lois)
Tu jefe gozaba con
whisky que exprime de la viña. (39) (FJB)
Whisky bueno, excitad mi frágil pequeña vejez (38) (EF)
Queda gazpacho, fibra, látex, jamón, kiwi y viñas (38) 'FJB)

Un de mes correspondants (EF) me fournit cet exploit :
«Baco, di 'FUEGO', hijo. Kalia, mi niña peque, resta V, W a X. Aaa... ¡ yaz !».(45)
dans lequel les consonnes interviennent dans l'ordre alphabétique.

Pangrammes italiens grâce à la courtoisie de Giochi de Parole

L'alphabet italien n'a que 21 signes : les j,k,w x et y manquant à l'appel.

Che tempi brevi, zio, quando solfeggi (30)(Vittorio Saltini)
O
Oh, spenga! (21 !) (Umberto Eco) 



En Latin  (il n’y a que 23 lettres)

Gaza frequens Libycos duxit Karthagos tripumphos.
(43) (Jim Reeds)

En russe : 

*
(Dans les fourrés du sud il y avait un citrus .. oui, mais un faux spécimen)

En japonais : Il semble que le japonais et son écriture en katakana soit propice au pangramme et de nombreux sites traitent de la poésie pangrammatique. Toutefois il semble s'agir d'un assemblage de phonèmes plutôt que de lettres. En effet chaque signe katakana , genre de sténographie possède son propre son et on peut donc dire que chaque lettre contient une voyelle. D'où une abondante et très très ancienne littérature utilisant le pangramme.
Traduction en cours !

Participants :

EA Éric Angelini
RB
Richard Barbeau
PD Patrice Debry
GEF Gilles Esposito-Farèse
PF Patrick Flandrin
JF Jean Fontaine 
NG
Nicolas Graner
PK Pascal Kaeser
PYM
Pierre-Yves Millot
JLP Jean-Luc Piédanna


Niveau supérieur ] Bibliographie du Pangramme ] Fils conducteurs ] Internaugraphie du Pangramme ] Pangrammologie ] Eric Wassenaar ] Haut de page